poniedziałek, 31 stycznia 2011

Porządki

Julia już jakiś czas temu ogłosiła wspólne wielkie porządki w naszych szmatkowych szafach - akcja Układanki.
This post is about organizing our stash - it has been proposed by Julia from Projektownia Jednoiglec Blog.

 

Dziś dopiero udało mi się rozpocząć punkt 1 - zdjęcie mojego bałaganu poniżej. Materiały typowo patchworkowe ułożyłam parę dni temu więc stąd takie wrażenie porządku na półce wyżej. Generalnie u mnie najczęściej jest tak, jak na półce niżej ;)
Point 1 was to do order. I started by making a picture of my mess :)


W tym etapie przewidziane jest także planowanie porządków. Mój skromny plan to ułożenie tego w najbliższych dniach na "moich dwóch półkach w szafie". Układać będę głównie w kierunku już zaplanowanych projektów, a reszta z podziałem na flanele, bawełny patchworkowe i inne.
Materiałów nie mam zbyt wiele, więc na razie nie narzekam na ich nadmiar - ale na przypadki, że przekopuję wszystko kilka razy bo nic nie mogę znaleźć owszem. Tak więc Julkowe porządki u mnie się bardzo przydadzą! Jedyne nad czym ubolewam to brak pudeł na tkaniny - chciałabym mieć przeźroczyste pudła na tkaniny do szafy, ale na razie pozostaną w sferze marzeń, bo szafa którą okupuję jest w pokoju dzieci i pewnie za jakiś czas będę musiała ustąpić miejsca ich rzeczom.
In this part of organizing our stash we should do the plan. My modest plan is to sort my fabrics by projects that I have planed for couple next weeks.

Z szyciowych spraw pokażę Wam dzisiaj mojego "olbrzyma" podczas kanapkowania :)
Now I'm doing my biggest quilt and here it is. 


I wracam do pikowania bo czas goni ...
I'm going to work - quilting is waiting ... 

piątek, 21 stycznia 2011

Bliźniaczki / Twins

Jedna anielica powstała, bo miała być anielica w błękicie, a ta druga powstała po to żeby błękitnej lali nie było smutno samej ;) Tak szczerze to szycie kilku lalek jednocześnie idzie o wiele szybciej - 6 nóg, 6 rąk ... :) jest wesoło, tak się rozpędziłam,że mam jeszcze 2 nogi zapasowe :)
Wyszły blond bliźniaczki a dla przełamania ich delikatności dodałam obu granatowy szal. Różnią się nieco halkami i innymi malutkimi szczegółami.
First blue angel was made as it was planed but the second blue angel was made to accompany the first. I have to say that sewing more than one doll in the same time is much easier - 6 arms, 6 legs ... It's funny, now I have to more legs to do another doll.
I made blond twins and to brake their fragility I gave them navy scarf. They differ in minor details.



Dziękuję za przemiłe komentarze. Dzisiaj w Magicznej Fabryce możecie podziwiać kosmetyczkowe owoce mojego tutka i nie tylko, bo dziewczyny podały kilka innych pomysłów :)
Your comments feeds my blog :) Thank you! Today you can see new cosmetic bag on Magiczna Fabryka blog made with a little help of my tutorial.

czwartek, 20 stycznia 2011

W toku / In progress

Nie zdążyłam się wykurować z jednej infekcji a załapałam drugą i cała rodzinka też więc mamy rodzinny chór kaszlaków :/ Znacznie to spowalnia jakiekolwiek szycie, ale coś tam dłubię. Ostatnie trzy gwiazdy do narzuty - teraz już zszywanie, doszywanie pasów i najgorsza robota: kanapkowanie i pikowanie.
I'm still a little ill and all my family too so this is not good time for sewing. I've managed to finish the last three stars and now I have to do the rest stripes and stitch it together. 



A to zajawka mojej ostatniej "produkcji". 2011 rok będzie obfitował wśród bliskich mi osób w nowo narodzone Maluszki, więc wpadłam w nałóg szycia niemowlęcej pościeli :) Jeden komplet powstał i już dotarł gdzie miał dotrzeć (ten z dziewczynkami - i takich będzie więcej), a reszta powstaje (m.in. flanelowe ptaszki). Przy okazji mogę wypróbować ozdobne ściegi w maszynie.
In 2011 year some people close to me are expecting a baby so I'm making baby bedding for them. This is a good opportunity to try out the decorative stitches in my sewing machine.



Miło mi, bo wiem, że powstała jeszcze jedna kosmetyczka uszyta wg mojego tutka - można ją zobaczyć u Halinki.
Another cosmetic bag based on my tutorial - you can find it on Halinka's blog.

poniedziałek, 17 stycznia 2011

Lala z gwiazdami ;) / Doll with stars ;)

Ta lalka kojarzy mi się z wiktoriańską wsią, ale to oczywiście tylko delikatne skojarzenie :) powabna i sielankowa anielica o zielonych oczach i koronkowych majciochach ;) Powiedzmy, że jest owocem mojej przerwy w patchworkach, bo choróbsko mnie męczyło.
This doll reminds me a little the English - Victorian fashion but it's only a slight association :) She has green eyes and lace panties ;) She was made in a little break from patchwork.



Przy okazji dwie kolejne gwiazdy - jeszcze tylko trzy.
And two more stars - there are only three left to the end.



Jest mi bardzo miło, że zostawiacie u mnie tyle ciepłych komentarzy. I bardzo się cieszę, że moje tutoriale już komuś się przydały -  to znaczy że dałam radę ;)  Patchworkowy owoc tutka możecie zobaczyć u Mollik, a kosmetyczkowy u Agnes. Dziękuję Wam dziewczyny, że mogłam oglądać Wasze dzieła! :)
It's nice to get so many lovely comments from you! And I'm also very proud of to two girls that used my tutorials and created beautiful things! Visit Mollik and Agnes to see what they have done! Thank you girls that I could see what you created!

wtorek, 11 stycznia 2011

Tutorial - elementy/ Tutorial - elements

Dzisiaj kolejny tutek, dla wielu osób pewnie żadne odkrycie ale może komuś, kto zaczyna przygodę z patchworkiem się przyda. Ja odkryłam to dopiero niedawno w "hamerykańskiej" gazecie więc się dzielę :)
Generalnie chodzi o przyspieszone szycie dość popularnych elementów bloków patchworkowych. Sposoby te nie tylko skracają czas, ale pozwalają szyć dokładniej i potem wszystko ładnie się schodzi.

There are some easy methods to sew popular patchwork blocks. I know that most of you now this techniques but maybe someone will find it useful.

Część I / Part I
Kwadraty z Trójkątów / Quarter-Squares Triangles

1. Aby osiągnąć efekt ze zdjęcia numer 8 na początek bierzemy dwa takie same kwadraty dwóch tkanin.
Take two squares. 
2. Składamy je prawymi stronami do siebie. I zaznaczamy przekątną.
Put them right sides together. Draw diagonal line from corner to corner.
3. Przeszywamy po lewej i prawej stronie przekątnej - w takiej odległości jak standardowo robimy szew (miejsce szycia zaznaczyłam strzałkami, prawa i lewa strona nie oznacza prawej i lewej strony materiału- tylko obok linii przekątnej :).
Stitch about 1/4" out from both sides of the line. 
4. Rozcinamy po przekątnej.
Cut apart on the line.
5. Rozkładamy zszyte trójkąty.
Open up the tangles- it will be square now.
6. I znów rozcinamy je po przekątnej.
Now cut the this squares in half diagonally. 
7. Otrzymujemy cztery trójkąty, każdy składający się z dwóch trójkątów. Zszywamy naprzemiennie trójkąty tak jak na zdjęciu.
Join the final triangles to make two squires as it is shown on this picture.
8. Otrzymujemy kwadrat złożony z czterech trójkątów.

Część II / Part II
Lecące gęsi / Flying Geese

1. Przygotowujemy jeden duży kwadrat i cztery małe. Podam tu standardowe wymiary, których najczęściej używam. Małe kwadraty mają wymiar 2 i 7/8 cala na 2 i 7/8 cala (7,3 x 7,3 cm). Duży kwadrat 5 i 1/4 cala x 5 i 1/4 cala (13,35 x 13,35 cm).
Take one big square ( I usually use the dimensions 5 1/4" x 5 1/4"5 1/4" x 5 1/4") and four smaller squares (5 1/4" x 5 1/4").
2. Składamy prawymi stronami do siebie duży kwadrat i dwa małe tak jak na zdjęciu. Zaznaczamy przekątną dużego kwadratu na małych kwadratach.
Put two smaller squares on the larger square right sides together as it is shown on picture and also draw a diagonal line on them.
3. Przeszywamy równolegle do przekątnej z prawej i lewej strony. Następnie rozcinamy po zaznaczonej linii (przekątnej).
Stitch from both sides of the diagonal line and then cut apart on marked line. 
4. Rozkładamy trójkąty (duży pomarańczowy z dwoma jasnymi małymi). Na to nakładamy pozostałe dwa kwadraty. Na nich też rysujemy przekątne i przeszywamy po bokach zaznaczonej linii.
Open the smaller squares and put another small square on it. Then draw a diagonal line on this added square. Stitch from both sides of the diagonal line and do the same with second element.
5. Rozcinamy po zaznaczonej przekątnej.
Cut apart on marked lines.
6. Otrzymujemy 4 gotowe elementy tzw. lecące gęsi.
Open and press the elements and now you have flying geese. 

Część III /  Part III
Wiatraczek / Windmill

1. Przygotowujemy cztery kwadraty tych samych rozmiarów. Dwa z jednej tkaniny, dwa z innej.
Take four squares the same dimensions from two fabrics.
2. Składamy je prawymi stronami do siebie i postępujemy analogicznie jak w poprzednich elementach. Zaznaczamy przekątną, przeszywamy z prawej i lewej strony przekątnej, rozcinamy.
Put them right sides together. Draw diagonal line, stitch from both sides of diagonal line and cut on the marked line. 
3. Otrzymujemy cztery kwadraty składające się dwóch trójkątów, zszywamy parami, a potem łączymy w całość i otrzymujemy wiatraczek.
We get four squares and when you stitch them together you will get a perfect windmill. 

piątek, 7 stycznia 2011

Nowości/ News

Dzisiaj kolejna maszyna- tym razem mój nowy nabytek! Dzięki nowej maszynie od środy jestem w małym szyciowym raju :) Nie jest to "ten wymarzony model" bo cena maszyny z przedłużonym ramieniem nie na moje możliwości, ale może kiedyś uzbieram na lepszą :) No i nie mam najmniejszego zamiaru narzekać na nową maszynę- jest rewelacyjna!

Z czystym sumieniem mogę polecić sklep ETI gdzie z wielką przyjemnością kupuje się maszyny - jestem klientem raczej kiepskimi jakoś nie mam szczęścia do pomocnych sprzedawców, a tutaj obsługa była na najwyższym poziomie :) jakby ktoś się zastanawiał to nikt mi za reklamę nie zapłacił ;)

Sama maszyna to dla mnie przesiadka do zupełnie innej klasy maszyn. Łucznik 466 nie nadaje się do porównań z tą maszyną. Już zdążyłam się zaprzyjaźnić z nowym nabytkiem i uszyłam kolejny blok do narzuty.

Today I would like to show you my new sewing machine. It's not exactly what I was looking for but I was limited by the price of it. I can recommend Eti Shop to Polish bloggers - the service was fully professional.

It's total novelty for me. Changing old (about 40 years old) Lucznik to new computer machine is amazing. I have some time to try it and I made another stars block.


Kolejne gwiezdne bloki.
Here are some more blocks.



Przy okazji chciałam Was zaprosić do nowego wyzwania na Patchworkowej Gwieździe, której tematem przewodnim jest Log Cabin. Mój log cabin jest jedną z narzutowych gwiazd.

At the end I would like to invite you to a new challenge on Patchworkowa Gwiazda blog. The theme it is Log Cabin. My log cabin block will be another star to my new quilt.

poniedziałek, 3 stycznia 2011

Wyniki i nie tylko/ Giveaway results

Na poczatek, żeby nie przedłużać Waszego oczekiwania wyniki Rozdawajki. Do losowania użyłam Random Generator.
Szczerze mówiąc nawet nie sprawdzałam czy ktoś wypełnił wszystkie "warunki" udziału - w losowaniu wzięły wszystkie osoby, które się zapisały :) Ze względu na przeróżne wydarzenia nie miałam jeszcze czasu odwiedzić wszystkich Waszych blogów, ale na pewno do Was zawitam! Zwłaszcza, że jest kilka blogów, których jeszcze nigdy nie widziałam.
Dziękuję Wam za udział w zabawie, a kosmetyczka powędruje do eda-1 (numer 19 na liście komentarzy) - Gratulacje i czekam na Twój adres :)

Thank you for taking part in my Giveaway! I will visit your blogs soon! I've used Random Generator to draw the winner. And the winner is eda-1 (she got 19 number on a comment list). Congratulation!



Na koniec tradycyjnie gwiazdy - jeszcze trochę do 20 zostało więc trzeba się brać do pracy :)
Some more stars. I need few more to 20 so I should get to work :) 







Jeśli chodzi o maszynę z poprzedniego posta to nie będę na niej szyła, ale jak już zmienię dom na większy to będzie jego ozdobą.
Życzę Wam wszystkiego co najlepsze na Nowy Rok! Stary zakończył się dla mnie niezbyt dobrze więc niech ten będzie lepszy! :)
I wish you a Happy New Year! Previous year had sad ending for me so I hope 2011 will be better! 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...